翻译 请教这段英文怎么翻译
this is a hack to avoid creating a dedicated thread
------解决方案--------------------thread 可作线、线程、主题、帖子,具体要看上下文。不知道上下文的话,这里的 hack 和 thread 无法翻译。
------解决方案--------------------创建一个专用的线程是违规的
------解决方案--------------------麻烦多贴了一些句子,好根据上下文来判断。
------解决方案--------------------不懂,学英语的路过
------解决方案--------------------这是为了避免创建专用的线程的黑客
呵呵,这是翻译过来的
------解决方案--------------------
------解决方案--------------------避免创建专用线程的修改
------解决方案--------------------语法貌似有问题
------解决方案--------------------楼主用360翻译的:这是一个技巧为了避免创建一个专门的线程
根据上下文才能全部整明白
------解决方案--------------------这是一个黑客为了避免创建一个专门的线程
------解决方案--------------------怎么大家都乱翻译啊?
就是: 这是避免创建专用线程的一个技巧
------解决方案--------------------这是一个技巧为了避免创建一个专门的线程
我觉得这个好
------解决方案--------------------这是一个为了避免创建专用线程的技巧
------解决方案--------------------
------解决方案--------------------